您的位置:首页 > 古代笑话古代笑话

古代同音词的笑话

admin2024-06-12人已围观

古代同音词的笑话

古代同音词的笑话如下:

枇杷并非此琵琶。

从前,有个纨袴子弟,自幼好吃懒做,不好好念书。长大以后,常因写错别字闹笑话。有一天他妻子说想吃枇杷。他从桌子上随手拿出一张纸,挥笔在上面写了几个字。写完后便招呼仆人去买枇杷。他妻子接过纸来一看,噗哧一声笑了。

原来上面写的是“买琵琶五斤”。五个字写错了两个,将“枇杷”误写成“琵琶”。他妻子看过后,在后面题了一首打油诗:枇杷并非此琵琶,只怪当年识字差。倘若琵琶能结果,满城箫鼓尽飞花。

资料扩展:

“同音异义词”的别称。同音词包括: 声、韵、调完全相同,分为同形同音词与异形同音词。同音词是读音相同而意义上毫无联系的一组词,例如:“张”和“章”、“逝世”和“世事”等。

以北京语音为标准音、以北方话为基础方言、以典范的现代白话文著作为语法规范的现代汉语中,音节总数只有407个,如果按照GB2312 80《信息交换用汉语编码字符集(基本集)》收录的6763个汉字进行统计,音节总数只有397个,加上“四声”的变化,现代汉语的音节总数也不超过1500个。

汉字谐音产生的笑话有吗

你还不知“羞”

有一次,两名书生慕名去拜访宋代大文豪欧阳修。途中,他们凑巧与欧阳修坐在同一条船上,但是他们都不培羡认识欧阳修。

这两位书生对诗也略知一二,但他们自认为是行家。这时,一只白鹅突然跳进了水中,两人忍不住诗兴大发,一个吟道:岸上一只鹅,另一位接了一句:扑通跳下河。

两人口里都念念有词,但总也吟不出下面的诗句,无法凑成一首诗。欧阳修见他们着急的样子,就帮忙吟了一句:白毛浮绿水,红掌拨清波。

两位书生见欧阳修说出了这么好的诗句,感到万分惊讶,但转而一想,觉得有点不对劲。其中一个冲着欧阳修吼道:你脸皮不薄啊,这诗是你的吗?欧阳州兆修笑道:这诗确实不是我的,它是初唐四杰之一骆宾王小时候写的。二人听后哈哈大笑:我说呢,就凭你这模样,也能对诗。欧阳修笑而不答。

不久,三个人下了船,两位书生见岸上有一堆灰,便想表露一下诗才。一个吟道:远望一堆灰,另一个接了一句:近望灰一堆。由于才力不够,二人又册中租接不下去了。只见欧阳修在一旁不慌不忙地吟道:一阵狂风起,满天作雪飞。二人听后一惊,明知欧阳修吟的是好诗,却不愿甘拜下风。其中一个故作姿态地说:不算妙句,马马虎虎。另一个则说:接是接上了,只是有点勉强。

他们继续往前走,不一会儿看到了路旁的一棵枯树,一个书生吟道:路旁一枯树,另一个吟道:两股大桠杈。

两人想再吟下去,却又想不出词儿,只好反反复复地吟着这两句,眼珠子直往上翻。欧阳修在旁边看不过去,又给他们续了两句:春至苔为叶,冬来雪是花。二人听后仍不服输,要继续与欧阳修比下去。两人又吟道:二人同登舟,去访欧阳修。欧阳修听后暗自发笑,立刻吟道:修已知道你,你还不知修(羞)

楼上有个“听萧亚轩的《租凯爱的主打歌》,以为是《爱的猪大哥》,里面唱“我在唱什么,什么都觉得,原来原来你是我的猪大哥”,特别是还有“整个城市都是早卖爱的猪大哥”,特别的郁闷 ”真是跟我以前一样啊,

还有一个广告词“装修要陆型逗漂亮,涂料买古象”我以前一直听成“装修要漂亮,不要买股票”我想这这跟装修有关系么。

还有费翔的“归来吧,归来呦”我老听成“鬼来吧,鬼来呦”汗毛都竖起来了

当然蠢蚂有了

我来给你说几个搁在冲铅一起能够让你喷饭的姓氏吧!!

王巴(王八)

郭巴(锅巴)

巴窦散档好(巴豆)

牛南(牛腩)

朱苟(猪狗)

朱常(猪肠)

郎辛苟费(狼心狗肺)

窦江(豆浆)

……

好玩吧!!还有好多,不一一举例了!!

那年在树下军训。教官对同学们说:“第二排腊游报数!”你惊讶地看着教官滑唤。教官又大声说了一遍:“报数!”信局凯于是你极不情愿地转过身去抱住了树!

耳朵在此

新上任的知县是山东人,因为要挂帐子,他对师爷说:“你给我

去买两根竹竿来。”

师爷把山东腔的“竹竿”听成了“猪肝”,连忙答应着,急急地跑

到肉店去,对店主说:“新来的县太爷要买两个猪肝,你是明白人,

心里该有数吧!”

店主是个聪明人,一听就懂了,马上割了两个猪肝,另外奉送

了一副猪耳朵。

离开肉铺后,师爷心想:“老爷叫我买的是猪肝,这猪耳朵当然

是我的了……”于是便将猎耳包好,塞进口袋里。回到县衙,向知县

禀道:“回禀太爷,猪肝买来了!”

知县见师爷买回的是猪肝,生气道:“你的耳朵哪里去了!”

师爷一听,吓得面如土色,慌忙答道:

“耳……耳朵……在此……在我……我的口袋里!”

见鸡而作

从前有一个地主,很爱吃鸡,佃户租种他家的田,光交租不行,

还得先送一只鸡给他。

有一个叫张三的佃户,年终去给地主交租,并佃第二年的田。

去时,他把一只鸡装在袋子里,交完租,便向地明蠢主说起第二年佃田

的事,地主见他两手空空,便两眼朝天地说:“此田不销高予张三种。”

张三明白这句话的意思,立刻从袋子里把鸡拿了出来。地主见

了鸡,马上改口说:“不予张三却予谁?”

张三说:“你的话变得好快呵!”

地主答道:“方才那句话是‘无稽(鸡)之谈’,此刻这句话是‘见

机(鸡)而作’。”

有“机”可乘

有一个商品推销员去广州出差,到北京后,由于想乘飞机前

往,因怕经理不同意报销,便给经理发了一封电报:“有机可乘,乘

否?”经理接到电报,以为是成交之“机”已到,便立即回电:“可乘就

乘。”

这个推销员出差回来报销旅差费时,经理以不够级别,乘坐飞

机不予报销的规定条款,不同意报销飞机票费。推销员拿出经理回

电,经理口瞪口呆。

·听萧亚轩的《爱的主打歌》,以为是《爱的猪大哥》,里面唱“我在唱什么,什么都觉得,原来原来你是我的猪大哥”,特别是还有“整个城市都是爱的猪大哥”,特别的郁闷

个口音很重的县长到村里作报告:

「兔子们,虾米们,猪尾巴!不要酱瓜,咸菜激斗陪太贵

啦!!」

(翻译:同志们,乡民们,注意吧!不要讲话,现

在开会啦!!)

县长讲完以后,主持人说:「咸菜请香肠酱瓜!」

(翻译:现在请乡长讲话!)

乡长说:「兔子们,今天的饭狗吃了,大家都是大

王八!」

(翻译:同志们,今天的饭够吃了,大家都是大碗

吧!)

不要酱瓜,我捡个狗屎给你们舔舔...

(翻译:不要讲话,我讲个故事给你们听听..)

此等疑惑可问谁?

是全心全意,还是“权心权意”?

是勤劳致富,还是“勤捞致富”?

是招商引资,还是招商引“鸡”?

是情人节,还是“情人劫”?

是向前看,还是向“钱”看?

是开会,还是“开胃”?

是稳定,还是“稳腚”?

是评奖,还是“凭讲”?

是深入,还是“身入”?

是秘书,还是“蜜”书?

是事故,还是“故事”?

是媒体,还是“媚体”?

是攻关,还是“攻官”?

是拓展,还是“脱”展?

是明星,还是“名腥”?

是富翁,还是“负”翁?

是兴趣,还是“性”趣?

是有理,还是有“礼”?

是有才,还是有“财”?

是开放,还是“放开”?

是团结,还是“结团”?

是措施,还是“错”施?

是学费,还是学“废”?

是治污,还是“致”污?

是吃紧,还是“紧吃”?

是剪彩,还是“捡”彩?

是为民,还是“畏”民?

是打假,还是“假打”?

是植树,还是植“数”?

是欠薪,还是欠“心”?

是网恋,还是“枉”恋?

是娱乐,还是“愚乐”?

网上找到的,博大家一笑

猪你天天快乐!

很赞哦! ()

上一篇:谐音笑话和字谜'>谈谈自媒体、新媒体和融媒体

下一篇:返回列表'>返回列表

随机图文