您的位置:首页 > 外国笑话外国笑话

给我一个关于“一个外国人和一个中国人”的笑话

admin2024-04-27人已围观

给我一个关于“一个外国人和一个中国人”的笑话

一次,一个非常富有外国人到了中国,开了家公司,每月工资一千美元,(要会英文的)一个中国人看到了,连忙回去学英语。一个晚上,他学会了四个单词:1.Yes! 2.No! 3.Thank you! 4.Goodbye!

第二天,中国人来到工司映俜,成功。

满了一个月,下午下班大家都走了,中国人还在扫地。老板看见他还在扫地,扫得干干净净,就问:“这是你自己一个人扫的吗?”“Yes!”

“真的吗?”“Yes!”“这是给你的100元小费”“Thank you!”

第二天,又是中国人在扫地,老板跑过来说:“又是你在扫地吗?”“Yes!”老板又说:“你有看见我的金表和银表吗?”“Yes!”“那就还给我吧!”“No!”“再不还给我我就报警啦!”“Thankyou!”

“你要做五年的牢!五年!”“哦!Goodbye!” 外国人当场晕倒!!!

一个美国人,一个法国人还有一个中国人走在大沙漠中,走着走着看到一个瓶子,打开瓶塞后飘出来一个人来,那个人说:“我是神仙,我能满足你们每个人三个愿望!”

美国人第一个抢着说:“我第一个愿望是要很多的钱。”神仙说:“这个简单,满足你!说说第二个愿望吧。”美国人说:“我还要很多的钱!”神仙满足他的愿望后,美国人又说了他的第三个愿望:“把我弄回家。”神仙说:“没问题。”于是美国人带着很多的钱回了美国。

神仙又问法国人.法国人说:“我要美女!”神仙给了他美女。法国人又说:“我还要美女!”神仙也满足了他,给了他美女。法国人最后说到:“把我送回法国。”神仙把法国人送回国后问中国人要什么。

中国人说:“先来瓶二锅头吧。”神仙给了他。问他第二个愿望是什么。中国人说:“再来一瓶二锅头!”神仙问他第三个愿望是什么。中国人说:“我挺想法国人和美国人的,你把他们都弄回来吧。”

法国人和美国人气的不得了,但又无可奈何,三个人只好继续走。

走着走着又看见一个瓶子,打开塞子后又冒出一个人来,那个人说:“我是刚才那个神仙的弟弟,法力没他高强,所以只能满足你们每个人两个愿望。”

法国人和美国人合计合计认为先让中国人说为好,免得一会又被他弄回来。于是中国人说:“那就先来瓶二锅头吧。”神仙满足了他的愿望。法国人和美国人催促中国人赶快把第二个愿望说出来。中国人喝完二锅头后不紧不慢地对神仙说:“行了,没事了,你丫走吧。”

从前有三个人,分别是美国人.英国人和中国人。他们3个人在沙漠里迷路了。忽然碰到一个神仙,神仙对他们说:“我能满足你们每人3个愿望。”英国人抢先说“给我一瓶酒,再给我很多钱,把我送回去”神仙果然满足了他的愿望。接着美国人又说:“给我美女,再给我很多钱,把我送回去”神仙也满足了他的愿望。轮到中国人了,他连着要了两瓶二锅头,最后说“让那两个人回来”

3个人又在沙漠里走,又碰到一个神仙,但这次两个外国人要中国人先说。中国人又连着要了两瓶酒,接着对神仙说:“你走吧”

上则笑话为什么外国人说中文,中国人说英语呢????

外国人吐槽学中文太困难,你知道有哪些相关段子吗?

小的时候相信大家都有一件非常苦恼的事情吧,那就是学英文了,也让大家都感觉到非常的无法理解。学语文学数学都能够在我们的日常生活中运用得到,但是学英文有什么用处呢?我们又不需要去国外与外国人进行交流,但是无奈现在学英文已经纳入到我们的素质教育当中了,因此每一个孩子都逃脱不了学英文的命运。不过,不仅仅是我们学英文非常的痛苦,就连外国人学中文其实也是一件非常困难的事情。

中文和英文相比需要注意的东西就更多了,音调不同表达的意思也就会截然不同了。而且在汉字当中还有很多的生僻字,就连中国人都很有可能不认识,就更别说外国人了,因此他们常常会在网络上面吐槽中文实在是太难了。很庆幸我们身为一个中国人,一生下来就会说中国话,并且学汉语也非常的容易。外国人因为学习中文还闹出了不少的笑话呢,下面小编就来为大家列举几个,相信大家听完之后都会捧腹大笑的。

对于一些常年在中国生活的外国人,有人问他们对于中国有什么看法时,他们都会感觉到中国人非常的勤劳。因为中国已经把勤劳这两个字写到随处可见的地方了,这个外国人表示,他每一次在早上出门的时候,总是能够看到很多门店上面写着早点两个字。让他感觉到非常的惊讶,没有想到每一个中国店面都在提醒大家一定要早一点。但其实中国人并不是这个意思,这里的早点指的是我们早上吃的东西。

还有一个非常有意思的段子,就是关于中国银行了,除了对中国人有很勤奋的这个认知之外,不少外国人还认为中国人非常的自大。因为不管走到哪里,他们总是能够看到中国很行这几个大字。不禁让他们怀疑中国人为什么对自己如此的有自信,时时刻刻都需要提醒他们中国人非常行,但实际上他们是把银这个字给看成行了。的确中国有很多汉字的偏旁部首都是十分相似的,如果不仔细查看话,很有可能就会混淆。因此这些外国人如果不好好学习汉语的话,那么很容易在生活当中闹出很大的笑话,就像我们不好好学习英文也会闹笑话是一个道理,无论什么时候都不要停下学习的脚步。

之前看过一个中文十级考试,有一个题是“你的牙真白——假的——真的假的——真的,问牙是真的还是假的!”老外一脸懵!

有一个外国人曾在综艺节目上说,中国人把上厕所称为方便,他有一个中国朋友给他发消息说,你什么时候方便,我请你吃饭。他就觉得中文内涵实在是太深刻了。

路边上的早点,外国人就会误以为是早点,殊不知那只是咱们中国的早饭。

每年的中文等级考段子不胜其数。

1.冬天:能穿多少穿多少;夏天:能穿多少穿多少。

2.姑姑也想过过过儿的生活。

3.“你的牙齿真白啊!” “是假的。” “真的假的?” “真的。”问他的牙齿是真的还是假的?

很赞哦! ()

上一篇:英文名言名句积累'>谈谈自媒体、新媒体和融媒体

下一篇:返回列表'>返回列表

随机图文