一、因为写错汉字、读错汉字而发生的笑话或造成不良后果的事例,记住要笑话和造成不良后果的事例
一外国人和他的中国朋友吃饭,一位中国朋友说:“你们先吃吧,我去方便一下。”外国人疑惑的问:“什么是方便?”另一中国朋友说:“就是去WC。”这是外国人的另一位中国朋友打来电话说:“如果你方便的话,可以一起吃顿饭吗?”外国人说:“不,我方便时从不吃饭。”
二、英语小笑话,谢谢
A boy was on a bus and bumped with a foreigner. He said: Sorry.
The foreigner answered: I am sorry too.
The boy said: I am sorry three.
The foreigner was confused and answered: Why?
The boy didn't know how to say but said: I am sorry four!
三、急求简短外语幽默笑话
喜欢学英语的小明,不分日夜都在找说英语的机会。
这天,他不小心走路撞到一个外国人,他不好意思的说:「I am sorry.」
「I am sorry,too.」外国人回答。
「I am sorry three.」小明马上回道。
「What are you sorry for?」外国人问。
「I am sorry five…」小明说。
To Give Up the Seat
Little Johnny says Mom, when I was on the bus with Daddy this morning, he told me to give up my seat to a lady.
Well, you've done the right thing, says Mommy
But Mommy, I was sitting on daddy's lap.
让座
小约翰告诉妈妈:“早上我和爸爸坐公车时,他让我给一位女士让座。”
“好,你做得对。”妈妈说。
“但是,妈妈,我那时正坐在爸爸的大腿上。”
A father and son snake are out for a nice afternoon slither. The son asks, Dad,are we poisonous snakes? The father replies proudly, Yes son, we are rattler snakes! Why do you ask son? Because DAD, I just bit my tongue!!
一个阳光明媚的下午,蛇父亲和蛇儿子出去散步。儿子问:“爸爸,我们是毒蛇吗?”父亲得意的答道:“当然了,孩子,我们是响尾蛇啊!为什么这么问呢?”“因为,我刚把舌头咬破了!”
英语小笑话
上个星期五我穿了一件 Adidas 的衣服去打球, 一个老美看到就笑我说, Do you
know what does it mean? It means All Day I Dream About Sex.我整天都在想著
性, 缩写正好是 Adidas) 我正惊讶他怎么反应这么快, 联想力这么丰富时,旁边的
一个老美帮我解围, 他说, 有一个很著名的合唱团 Korn, 他们的招牌歌之一就是
A.D.I.D.A.S, (All day I dream about sex)所以呢,这个典故可是很多老美都耳熟
能详的喔! 下次就换你去取笑老美了.
四、鲁迅讲的一个笑话.一直搞不懂什么意思
某日,一个对中文略知一二的老外去某工厂参观。
半路当中,厂长说:“对不起,我去方便一下。”
老外不懂这句中文,问翻译:“方便是什么意思。”
翻译说,“就是去厕所。”
老外:“哦……”
参观结束,厂长热情地对老外说:“下次你方便的时候一起吃饭!”
老外一脸不高兴,用生硬的中文说:“我在方便的时候从来不吃饭!”
五、英语笑话理解
It's long distance from New York.是打电话的人自报家门 说这是从纽约打来的长途电话( long distance from New York)
女佣(the maid)以为他是说从纽约到这里距离很长(long distance ) 因为这是个芝加哥的家庭(A Chicago family )所以这个女佣觉得那个打电话的人很奇怪 从纽约到芝加哥当然很远啊 这不是废话吗
这个笑话就是利用了 long distance 的双关意义而已
六、关于英语笑话
一个外国人和一中国人去爬山,中国人已经爬上去了,可外国人还没爬上去,中国人打算拉外国人。拉了一半外国人看到了一香蕉就说banana,中国人以为不用拉了,所以一松手外国人就掉了下去。
|