加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
您当前的位置:首页 > 冷笑话

求英语2人幽默对话~3分钟左右的~要搞笑点的····

时间:2024-03-07 06:56:21  来源:http://www.pengfu.net  作者:admin

一、求英语2人幽默对话~3分钟左右的~要搞笑点的····

男: This seat empty?(这个座位是空的吧?)女:Yes, and this one will be if you sit down.(是的,如果你坐下,我的座位就是空的

二、谁能告诉我几个笑话,是英文的

Have His Ear in My Pocket

Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, What happened?

A kid bit me, replied Ivan.

Would you recognize him if you saw him again? asked his mother.

I'd know him any where, said Ivan. I have his ear in my pocket.

他的耳朵在我衣兜里

伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?”

“一个男孩咬了我一口,”伊凡说。

“再见到他你能认出来吗?”妈妈问。

“他走到哪里我都能认出他,”伊凡说。“他的耳朵还在我衣兜里呢。”

三、英语小幽默,要带翻译的!

Sooner or later

A: How many things did you steal?你偷了多少东西?

B: More and more. 越来越多。

A:Where did you steal them?你从哪里偷的?

B:Here and there.到处。

A:OK, you will be in prison here and now.好吧,你要进监狱,此时此地。

B:When will you set me free?你什么时候释放我?

A:Sooner or later.迟早。

B:..

注意这则笑话中B的回答用了比较级+and+比较级的几个词组,所以A也模仿了一个sooner or later.

四、求一篇英语幽默

A Good Boy

Little Robert asked his mother for two cents. What did you do with the money I gave you yesterday?

I gave it to a poor old woman, he answered.

You're a good boy, said the mother proudly. Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?

She is the one who sells the candy.

好孩子

小罗伯特向妈妈要两分钱。

“昨天给你的钱干什么了?”

“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”

“她是个卖糖果的。”

Drunk

One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, What's the meaning of the word 'Drunk', dad? Well, my son, his father replied, look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk.

But, dad, the boy said, there's only ONE policeman!

醉酒

一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀!”

Hospitality

The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese? In the rat-trap, sir, replied the boy.

好客

由于客人在吃苹果馅饼时,家里没有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。这家的小男孩悄悄地离开了屋子。过了一会儿,他拿着一片奶酪回到房间,把奶酪放在客人的盘子里。 客人微笑着把奶酪放进嘴里说:“孩子,你的眼睛就是比你妈妈的好。你在哪里找到的奶酪?” “在捕鼠夹上,先生。”那小男孩说。

来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
推荐资讯
相关文章
    无相关信息
栏目更新
栏目热门